Repository logo
 
Publication

Tradução e adaptação cultural e linguística do teste de avaliação da linguagem na criança para o crioulo de Cabo Verde

dc.contributor.advisorGonçalves, Maria João Moreira
dc.contributor.advisorPassos, Emanuel Fernandes
dc.contributor.authorPereira, Telma Sofia Gonçalves
dc.date.accessioned2025-03-10T12:33:01Z
dc.date.available2025-03-10T12:33:01Z
dc.date.issued2024-06-28
dc.date.submitted2024-06-28
dc.description.abstractCabo Verde possui duas línguas com estatutos diferenciados: o Português – língua oficial e internacional e o Crioulo Cabo-verdiano – língua nacional e materna. Pela falta de instrumentos para avaliar a linguagem das crianças em Crioulo, optou-se por adaptar um instrumento desenvolvido para as crianças falantes de Português Europeu devido à proximidade entre as duas línguas. Traduzir e adaptar cultural e linguisticamente o Teste de Avaliação da Linguagem (TALC) para o crioulo, para poder ser empregue por outros pesquisadores a crianças cabo-verdianas. O estudo passou pelas seguintes etapas para alcançar uma primeira versão: tradução, retroversão, painel de peritos. Essa versão harmonizada para o Crioulo de Cabo Verde foi apresentada ao painel de cognitive debriefing para aferição do índice de Validade de Conteúdo (IVC). A versão harmonizada ficou com 193 itens. A maioria dos itens da versão harmonizada obtiveram um IVCglobal superior a 0.80, sendo considerado aceitável. Os valores obtidos foram excelentes em três das categorias analisadas: conteúdo (1,00), linguagem (1,00), ilustrações (1,00). A categoria motivação obteve IVCcat correspondente a 0.88. Conseguiu-se atingir a versão harmonizada para o Crioulo de Cabo Verde. Dados os comentários dos elementos do cognitive debriefing, sugere-se que o instrumento seja testado junto da população para verificar a sua adequação.por
dc.identifier.tid203878850
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10400.22/29819
dc.language.isopor
dc.rights.uriN/A
dc.subjectTradução e adaptação cultural e linguística
dc.subjectCrioulo de Cabo Verde
dc.subjectTeste de avaliação da linguagem
dc.titleTradução e adaptação cultural e linguística do teste de avaliação da linguagem na criança para o crioulo de Cabo Verdepor
dc.typemaster thesis
dspace.entity.typePublication

Files

Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Dissertação MestradoTelma.pdf
Size:
12.05 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
4.03 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: