Name: | Description: | Size: | Format: | |
---|---|---|---|---|
214.12 KB | Adobe PDF |
Authors
Advisor(s)
Abstract(s)
A partir de um trabalho de um aluno realizado no âmbito do Seminário de Tradução e Legendagem, da Licenciatura em Línguas e Secretariado- Ramo de Tradução e Interpretação Especializadas, no Instituto Superior de Contabilidade de Administração do Porto, são apresentadas soluções de tradução e de legendagem para um episódio da sitcom americana Mad About You. Esta reflexão é contextualizada por um breve historial do seminário e uma apresentação sucinta de formas de trabalho adoptadas ao longo das sessões, com o objectivo de integrar as perspectivas de professora e aluno.
Description
Keywords
Tradução audiovisual Comunicação Legendagem Educação Audiovisual translation Communication Subtitling Education
Citation
Publisher
Instituto Politécnico do Porto, Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Instituto Politécnico