Name: | Description: | Size: | Format: | |
---|---|---|---|---|
18.09 MB | Adobe PDF |
Authors
Abstract(s)
O relatório descreve o estagio curricular na empresa Vitae Professionals no âmbito da conclusão do Segundo Ciclo de Estudos em Tradução e Interpretação Especializadas, do Instituto de Administração e Contabilidade do Porto. As tarefas desempenhadas ao longo do estagio incluíram traduções de documentos jurídicos, documentos empresariais e anúncios de emprego em linha. O primeiro capitulo apresenta a descrição da entidade de acolhimento e a contextualização do estagio. Nos capítulos seguintes foi feito um breve enquadramento teórico para cada uma das áreas de tradução abrangidas e cada um destes é acompanhado pela analise de problemas de tradução considerados mais relevante para fins deste relatório.
The report describes the curricular internship held in the company Vitae Professionals for the conclusion of the Second Study Cycle in Specialized Translation and Interpreting, from the Porto Accounting and Business School. The functions performed during the internship included the translations of legal documents, marketing text and on-line job advertisements. The first chapter contains the description of the company and the contextualization of the internship. In the following chapters, a brief theoretical framework for each of the translation fields covered during the internship, and each of them is followed by the analysis of translation issues considered the most important for the purpose of this report.
The report describes the curricular internship held in the company Vitae Professionals for the conclusion of the Second Study Cycle in Specialized Translation and Interpreting, from the Porto Accounting and Business School. The functions performed during the internship included the translations of legal documents, marketing text and on-line job advertisements. The first chapter contains the description of the company and the contextualization of the internship. In the following chapters, a brief theoretical framework for each of the translation fields covered during the internship, and each of them is followed by the analysis of translation issues considered the most important for the purpose of this report.
Description
Keywords
Tradução jurídica Tradução empresarial Transcriação Localização Legal translation Transcreation Marketing translation Localization