Repository logo
 
Publication

Relatório de estágio: a tradução e as competências do tradutor em entidades portuguesas e europeias

datacite.subject.fosTraduçãopt_PT
dc.contributor.advisorAlbuquerque, Alexandra Marina Nunes de
dc.contributor.authorParente, Bruna Frasco
dc.date.accessioned2023-02-16T09:38:33Z
dc.date.available2023-02-16T09:38:33Z
dc.date.issued2022-11-30
dc.description.abstractThis report presents the internships developed in three different institutions: a multinational enterprise, an European institution and an institute of higher education, in order to conclude the Master's Degree in Specialized Translation and Interpreting. The purpose of the internships in different institutions was to acquire and develop as many translation skills as possible, understand the challenges of each internship path and find the appropriate solutions for each experience. For this reason, this report is also focused on the translator's competences, based on the ISO 17100 (2015) and the European's Master in Translation network (2022) standards as well as on some translation studies theorists, such as Kelly, D. (2005), Beeby, A., Ensinger, D., & Presas, M. (2000) and Adab, B. J., & Schffner, C. (2000).pt_PT
dc.description.abstractNo presente relatório são apresentados os estágios desenvolvidos em 3 entidades diferentes: uma multinacional, uma instituição europeia e um instituto de ensino superior, de forma a concluir o Mestrado em Tradução e Interpretação Especializadas. O objetivo da realização de estágios em diferentes entidades foi adquirir e desenvolver o máximo de competências de tradução, perceber os desafios de cada percurso de estágio e encontrar as soluções adequadas para cada uma das experiências. Por este motivo, o objeto de reflexão deste relatório incide, também, sobre as competências do tradutor, tendo por base as normas ISO 17100 (2015) e a rede European’s Master in Translation (2022) e alguns dos teóricos dos estudos de tradução tais como Kelly, D. (2005), Beeby, A., Ensinger, D., & Presas, M. (2000) e Adab, B. J., & Schffner, C. (2000).pt_PT
dc.identifier.tid203228731pt_PT
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10400.22/22329
dc.language.isoporpt_PT
dc.subjectCompetências da traduçãopt_PT
dc.subjectMultinacionalpt_PT
dc.subjectInstituição europeiapt_PT
dc.subjectInstituto de ensino superiorpt_PT
dc.subjectTranslation competencespt_PT
dc.subjectMultinationalpt_PT
dc.subjectEuropean institutionpt_PT
dc.subjectInstitute of higher educationpt_PT
dc.titleRelatório de estágio: a tradução e as competências do tradutor em entidades portuguesas e europeiaspt_PT
dc.typemaster thesis
dspace.entity.typePublication
rcaap.rightsopenAccesspt_PT
rcaap.typemasterThesispt_PT
thesis.degree.nameTradução e Interpretação Especializadaspt_PT

Files

Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
Bruna_Parente_MTIE_2022.pdf
Size:
2.12 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: