Publication
Contributos da tradução para a historiografia portuguesa:Reflexões pré e para-tradutivas em torno da “Narrativa da Expedição a Portugal em 1832”
dc.contributor.advisor | Santos, Clara Maria Laranjeira Sarmento e | pt_PT |
dc.contributor.author | Silva, Ivo Rafael | |
dc.contributor.editor | Instituto Politécnico do Porto. Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto | |
dc.date.accessioned | 2012-06-14T10:58:00Z | |
dc.date.available | 2012-06-14T10:58:00Z | |
dc.date.issued | 2010 | |
dc.description.abstract | Partilhando da opinião da escritora e poetisa Maria Amália Vaz de Carvalho, decidimos direccionar o nosso estudo pelas narrativas viajeiras do século XIX, como tema de dissertação do Mestrado em Tradução e Interpretação Especializadas. Mas não nos prende o valor estético ou lúdico desses relatos, a mera curiosidade de “ver como nos viam”. Cativa-nos sobretudo o seu relevante teor historiográfico, a sua mais-valia enquanto fonte, o seu cariz documental de acontecimentos vividos, presenciados, testemunhados na primeira pessoa pelos respectivos autores | pt_PT |
dc.identifier.tid | 201635160 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10400.22/143 | |
dc.language.iso | por | por |
dc.subject | Tradução especializada | por |
dc.title | Contributos da tradução para a historiografia portuguesa:Reflexões pré e para-tradutivas em torno da “Narrativa da Expedição a Portugal em 1832” | por |
dc.type | master thesis | |
dspace.entity.type | Publication | |
oaire.citation.conferencePlace | Porto | por |
rcaap.rights | openAccess | por |
rcaap.type | masterThesis | por |