Publication
Estílistica (cognitiva) comparada no currículo disciplinar do curso de Tradução Especializada do ISCAP
dc.contributor.author | Castro Fernandes, Joana | |
dc.date.accessioned | 2012-10-29T14:17:49Z | |
dc.date.available | 2012-10-29T14:17:49Z | |
dc.date.issued | 2001 | |
dc.description | polissema: Revista de Letras do ISCAP 2001/N.º 1: Tradução | por |
dc.description.abstract | A reflexão que nos propomos apresentar tem por finalidade dar a conhecer as linhas centrais do conteúdo programático da cadeira de Estilística Comparada - Língua Inglesa, tal como foi leccionado no ano lectivo de 1999/2000, para que, com base nessa exposição, se torne possível avaliar as suas potencialidades e limites, bem como esboçar futuras re-orientações metodológicas. Que âmbitos de análise estilística deverá privilegiar uma disciplina dirigida a futuros Tradutores Especializados? O regime semestral e a carga horária semanal de duas horas não autorizam um programa ambicioso no que respeita à extensão de conteúdos. Há todavia um princípio geral que deverá nortear qualquer leccionação: a necessidade de desmantelar a carga semântica de frivolidade que os alunos frequentemente conferem ao termo “estilística”. Preocupámo-nos por isso (correndo o risco de ser, ou não, bem sucedidos), em talhar um plano de estudos relevante para o futuro Tradutor Especializado, o qual passa, numa primeira etapa, pela reconceptualização dos conceitos tradicionais de estilística/ estilo/ figura, partindo da evidência de que qualquer produto verbal, até mesmo o texto técnico, se constroi e ostenta “traços estéticos”. Desses “traços” emerge um que é indissociável do funcionamento cognitivo em geral e do trabalho do tradutor em particular: a dimensão metafórica/figurativa dos sistemas linguísticos. Utilizando uma perspectiva comparativa, analisamos, numa segunda etapa, realizações de superfície de modelos cognitivos idealizados das línguas inglesa e portuguesa. | por |
dc.identifier.doi | 10.34630/polissema.vi1.3442 | pt_PT |
dc.identifier.issn | 1645-1937 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10400.22/834 | |
dc.language.iso | por | por |
dc.peerreviewed | yes | por |
dc.publisher | Instituto Politécnico do Porto. Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto | por |
dc.relation.publisherversion | https://parc.ipp.pt/index.php/Polissema/article/view/3442 | por |
dc.subject | Tradução | por |
dc.subject | Tradução especializada | por |
dc.subject | Estilística | por |
dc.title | Estílistica (cognitiva) comparada no currículo disciplinar do curso de Tradução Especializada do ISCAP | por |
dc.type | journal article | |
dspace.entity.type | Publication | |
oaire.citation.conferencePlace | Porto | por |
oaire.citation.endPage | 95 | por |
oaire.citation.startPage | 83 | por |
oaire.citation.title | Polissema | por |
oaire.citation.volume | 1 | por |
person.familyName | Castro Fernandes | |
person.givenName | Joana | |
person.identifier.ciencia-id | 3416-E354-FA43 | |
person.identifier.orcid | 0000-0003-2719-4661 | |
person.identifier.scopus-author-id | 21833592900 | |
rcaap.rights | openAccess | por |
rcaap.type | article | por |
relation.isAuthorOfPublication | fb02a9d7-90dd-4daa-acf4-b25cf829a100 | |
relation.isAuthorOfPublication.latestForDiscovery | fb02a9d7-90dd-4daa-acf4-b25cf829a100 |