Repository logo
 
Publication

Abordagens discursivas dos estudos da tradução

dc.contributor.authorJúnior, Adail Sebastião Rodrigues
dc.date.accessioned2013-10-23T16:09:44Z
dc.date.available2013-10-23T16:09:44Z
dc.date.issued2006
dc.description.abstractThe main aim of this essay is to present the discursive approaches to Translation Studies (TS) as a well-established field of inquiry about translation phenomena. The term ‘discourse’ itself, however, has been considered a contentious one given its multitude of uses without a clear conceptualization as to whether its use and application privilege a more linguistic orientation or a more sociologically and culturally trend to the study of language. The essay, therefore, briefly discusses what counts as ‘discursive’ in TS by introducing the reader to the principal theories that advocate an essentially ‘discursive turn’ in orientation. After that, the essay explores in depth Systemic-Functional Linguistics as a foundational approach to the study of translation. Finally, the essay brings in the advantages of such an approach and, in the end, invites TS theoreticians to give special attention to the uses of the term ‘discourse’ within their investigations.en
dc.description.abstractO objetivo principal deste ensaio é apresentar as abordagens discursivas dos Estudos da Tradução (ET) como um campo de investigação dos fenômenos tradutológicos bem estabelecido. O termo ‘discurso’, no entanto, tem sido visto com um termo polêmico, dados seus múltiplos usos sem uma conceituação clara referente se seu uso e aplicação privilegiam uma orientação mais lingüística ou uma tendência mais sociológica e cultural ao estudo da linguagem. Este ensaio, portanto, ao introduzir o leitor às principais teorias que advogam uma ‘virada discursiva’ aos ET, discute brevemente o que conta como ‘discursivo’ nesse campo de saber. Em seguida, este ensaio explora em profundidade a Lingüística Sistêmico-Funcional como uma abordagem fundacional para o estudo da tradução e, por fim, apresenta as vantagens dessa abordagem, convidando os teóricos em tradução a darem maior atenção aos usos do termo ‘discurso’ no âmbito de suas perquirições.por
dc.identifier.doi10.34630/polissema.vi6.3316pt_PT
dc.identifier.issn1645-1937
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10400.22/2445
dc.language.isoporpor
dc.peerreviewedyespor
dc.publisherInstituto Politécnico do Porto. Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Portopor
dc.relation.publisherversionhttps://parc.ipp.pt/index.php/Polissema/article/view/3316por
dc.subjectTranslation studiespor
dc.subjectDiscoursepor
dc.subjectDiscursive approaches to translation studiesen
dc.subjectSystemic-functional linguisticsen
dc.subjectEstudos da traduçãopor
dc.subjectDiscursopor
dc.subjectAbordagens discursivas dos estudos da traduçãopor
dc.subjectLingüística sistêmico-funcionalpor
dc.titleAbordagens discursivas dos estudos da traduçãopor
dc.typejournal article
dspace.entity.typePublication
oaire.citation.conferencePlacePortopor
oaire.citation.endPage61por
oaire.citation.startPage38por
oaire.citation.titlePolissema: revista de letras do ISCAPpor
oaire.citation.volume6por
rcaap.rightsopenAccesspor
rcaap.typearticlepor

Files

Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
A_AdailJunior_2006.pdf
Size:
690.78 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: