Logo do repositório
 
A carregar...
Miniatura
Publicação

Relações económicas entre Portugal e Argélia: tradução do code des marchés publics

Utilize este identificador para referenciar este registo.
Nome:Descrição:Tamanho:Formato: 
Trabalho.pdf393.33 KBAdobe PDF Ver/Abrir
Anexo 1- Original.pdf206.06 KBAdobe PDF Ver/Abrir
Anexo 2- Tradução.pdf258.65 KBAdobe PDF Ver/Abrir

Resumo(s)

Num mundo cada vez mais global em que vivemos, e a crescente intensificação das relações internacionais leva a que a necessidade de tradução decorra directamente da necessidade de comunicação e esta existe tanto no interior de uma mesma língua, como entre duas línguas onde a mediação do tradutor se impõe. Com base nesta crescente intensificação das relações internacionais centrei-me nas relações económicas entre países tão distintos como Portugal e Argélia. São países mediterrânicos em expansão, que partilham diversos interesses comuns. Apesar das boas relações entre os dois países já se ter iniciado num passado recente, o novo quadro do relacionamento luso-argelino assenta no modelo criado a partir de finais de 2003, com a visita do Presidente da República Jorge Sampaio à Argélia e posterior visita do Presidente da República Abdelaziz Bouteflika a Portugal, em Setembro de 2004. Estas visitas foram complementadas em 2005 pela assinatura do Tratado de Amizade, Boa Vizinhança e Cooperação entre os dois países, em vigor desde Março de 2006, e por nova visita do Presidente da República argelino a Portugal, durante a qual foram assinados sete acordos de incidência económica. Perante este cenário, e com o objectivo de fazer algo útil para o país e de forma a contribuir para a evolução do mesmo, propus-me a traduzir uma ferramenta de trabalho no âmbito dos contratos públicos de forma a facilitar o acesso a empresas portuguesas que queiram operar na Argélia. Este Código existe unicamente em francês e em árabe. A nível pessoal, este projecto para além de ter a finalidade de servir como porta de entrada no mercado argelino enquanto tradutora nativa proveniente de um país que se encontra a expandir a passos largos as suas relações económicas com a Argélia, é um projecto de vida que não ficará finalizado com a conclusão deste projecto...

Descrição

Alberto Couto

Palavras-chave

Tradução especializada

Contexto Educativo

Citação

Projetos de investigação

Unidades organizacionais

Fascículo

Editora

Intituto Politécnico do Porto. Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto

Licença CC