Guimarães, Maria de Lurdes2012-10-292012-10-2920011645-1937http://hdl.handle.net/10400.22/835Polissema: Revista de Letras do ISCAP 2001/N.º 1: TraduçãoOs seres humanos não vivem em isolamento, mas, pelo contrário, fazem parte duma sociedade específica e, por isso, interagem com outros seres humanos. No entanto, a interacção humana não é nem caótica nem à vontade de cada falante. Este facto tornou-se a base de um artigo de Grice1, onde afirma: “Our talk exchanges do not normally consist of a succession of disconnected remarks, and would not be rational if they did. They are characteristically, to some degree at least, cooperative efforts; and each participant recognizes in them, to some extent, a common purpose or set of p urposes, or at least a mutually accepted direction.”porTraduçãoA Problemática da não equivalência das formas de tratamento em inglês e portuguêsjournal article10.34630/polissema.vi1.3436