Almeida, Paula RamalhoDuarte, Pedro2018-08-082018-08-082018-08-082018-08-0820061645-1937http://hdl.handle.net/10400.22/11830A partir de um trabalho de um aluno realizado no âmbito do Seminário de Tradução e Legendagem, da Licenciatura em Línguas e Secretariado- Ramo de Tradução e Interpretação Especializadas, no Instituto Superior de Contabilidade de Administração do Porto, são apresentadas soluções de tradução e de legendagem para um episódio da sitcom americana Mad About You. Esta reflexão é contextualizada por um breve historial do seminário e uma apresentação sucinta de formas de trabalho adoptadas ao longo das sessões, com o objectivo de integrar as perspectivas de professora e aluno.porTradução audiovisualComunicaçãoLegendagemEducaçãoAudiovisual translationCommunicationSubtitlingEducationMad about you: da tradução à legendagem de audiovisuaisjournal article10.34630/polissema.vi6.3321