Santos, Ana2021-03-222021-03-2220172184-710Xhttp://hdl.handle.net/10400.22/17579Neste artigo, teço uma análise comparativa entre o guião Angélica, escrito pelo realizador português Manoel de Oliveira, e o filme que este fez, baseado no referido argumento, 56 anos depois. Para tal, examino os códigos técnico-compositivo e semântico-pragmático tanto do texto literário como do cinematográfico, estabelecendo relações significativas, semelhanças e diferenças entre ambos, no contexto da transposição intersemiótica. Neste sentido, recorro a outros filmes, a entrevistas concedidas por Manoel de Oliveira e à opinião de vários especialistas.In this article, I establish a comparative analysis between the script of Angélica, written by Portuguese director Manoel de Oliveira, and the film he made based upon it, 56 years later. To do so, I examine the technical-compositive and semantic-pragmatic codes of both the literary and the cinematic text, establishing meaningful relationships, differences and similarities between them, in the context of intersemiotic transposition. In this sense, I resort to other films, interviews granted by Manoel de Oliveira, and to the opinion of several specialists.porManoel de OliveiraCódigos semântico-pragmáticosAngélicaO Estranho Caso de AngélicaCódigos técnico-compositivosTechnical-compositive codeSemantic-pragmatic codeAngélica: a mulher, o mistério e a morte, reencarnada cinquenta e seis anos depoisjournal article10.34630/polissema.v0i17.2731