Utilize este identificador para referenciar este registo: http://hdl.handle.net/10400.22/1844
Título: A relevância da imagem na interpretação simultânea
Autor: Colaço, Maria Andreia S.F.
Orientador: Cunha, Suzana Noronha
Palavras-chave: Erros e omissões
Imagem
Áudio
Interpretação simultânea
Experiência
Errors and omission
Visual input
Simultaneous interpreting
Experiment
Audio input
Data de Defesa: 2013
Editora: Instituto Politécnico do Porto. Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto
Resumo: O objectivo deste estudo é estabelecer uma relação entre a imagem e a interpretação simultânea. Pretendemos tentar provar que existe maior probabilidade de ocorrência de erros e omissões quando o intérprete não tem acesso à imagem do orador e à imagem das suas apresentações, tendo acesso exclusivamente a áudio. Na tentativa de demonstrar esta relação, foram realizados testes em laboratório com alunos finalistas e intérpretes com experiência do Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto. Os sujeitos realizaram duas sessões de interpretação de inglês para português sendo que, na primeira, tinham acesso à imagem do orador e à imagem das suas apresentações e, na segunda, tinham acesso exclusivamente a áudio. Foram elaborados dois inquéritos que os sujeitos preencheram antes e após a experiência. A partir da audição das gravações foi registada a ocorrência de erros e omissões e foram analisados os inquéritos preenchidos. Os resultados obtidos apontam para que o acesso à imagem poderá contribuir para o bom desempenho do intérprete.
This study aims at establishing a relation between the visual input and simultaneous interpreting. This is a small attempt to prove that the occurrence of errors and omissions in interpreting is higher when the interpreter has access only to audio input. In an attempt to demonstrate this relation laboratory experiments were carried out, involving graduate students and experienced interpreters from Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto. We held two English to Portuguese interpreting sessions. In the first experiment, students had access to both visual and audio input. However, in the second one, only audio input was supplied. Two surveys were developed, one to be answered before the experiments and another one afterwards. From the recordings of the two sessions, errors and omissions were listed. Finally, both errors and omissions and surveys were analyzed. The results obtained indicate that visual input might contribute to improve interpreter performance.
Descrição: Trabalho de Projecto apresentado ao Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto para a obtenção do grau de Mestre em Tradução e Interpretação Especializadas sob orientação de Mestre Suzana Noronha Cunha
Peer review: yes
URI: http://hdl.handle.net/10400.22/1844
Aparece nas colecções:ISCAP - DM - Tradução e Interpretação Especializadas

Ficheiros deste registo:
Ficheiro Descrição TamanhoFormato 
DM_AndreiaColaço_2013.pdf1,05 MBAdobe PDFVer/Abrir
DM_AndreiaColaço__Anexos_2013.pdfAnexos4,64 MBAdobe PDFVer/Abrir
9.MP318,99 MBUnknownVer/Abrir
6.MP318,99 MBUnknownVer/Abrir
5.MP318,99 MBUnknownVer/Abrir
2.MP318,99 MBUnknownVer/Abrir
2.MP318,99 MBUnknownVer/Abrir
2.MP318,32 MBUnknownVer/Abrir
5.MP318,32 MBUnknownVer/Abrir
6.MP318,32 MBUnknownVer/Abrir
9.MP318,32 MBUnknownVer/Abrir
1.MP318,83 MBUnknownVer/Abrir
4.MP318,83 MBUnknownVer/Abrir
6.MP318,83 MBUnknownVer/Abrir
10.MP318,83 MBUnknownVer/Abrir
1.MP318,88 MBUnknownVer/Abrir
3.MP318,88 MBUnknownVer/Abrir
4.MP318,88 MBUnknownVer/Abrir
8.MP318,88 MBUnknownVer/Abrir
10.MP318,88 MBUnknownVer/Abrir
11.MP318,88 MBUnknownVer/Abrir
13.MP318,88 MBUnknownVer/Abrir
15.MP318,88 MBUnknownVer/Abrir
15.MP318,88 MBUnknownVer/Abrir
1.MP320,19 MBUnknownVer/Abrir
4.MP320,19 MBUnknownVer/Abrir
5.MP320,19 MBUnknownVer/Abrir
7.MP320,19 MBUnknownVer/Abrir
9.MP320,19 MBUnknownVer/Abrir
10.MP320,19 MBUnknownVer/Abrir
12.MP320,19 MBUnknownVer/Abrir
14.MP320,19 MBUnknownVer/Abrir


FacebookTwitterDeliciousLinkedInDiggGoogle BookmarksMySpace
Formato BibTex MendeleyEndnote Degois 

Todos os registos no repositório estão protegidos por leis de copyright, com todos os direitos reservados.